人日寄杜二拾遗翻译古诗一、
《人日寄杜二拾遗》是唐代诗人高适创作的一首五言律诗,表达了作者在“人日”(正月初七)这一天对友人杜甫的思念之情。诗中既有对往昔友情的追忆,也有对现实境遇的感慨,情感真挚,语言凝练。
这首诗不仅是高适与杜甫之间深厚友情的见证,也反映了唐代文人之间的相互牵挂与灵魂共鸣。通过分析诗句内容和背景,可以更深入地领会诗人的内心全球和当时的社会环境。
二、诗歌原文与翻译对照表
| 原文 | 翻译 |
| 人日题诗寄草堂,遥怜故友楚云长。 | 正月初七写下诗篇寄给草堂,遥望远方的朋友,如同楚地的云一样遥远。 |
| 三湘愁鬓逢春色,万里归心对月光。 | 在三湘之地,我满头白发面对春景,心中充满忧愁;远行万里,归心似箭,对着月光沉思。 |
| 今日相逢不相识,共谁同作故乡人 | 今日相遇却彼此不识,谁能与我一同成为故乡的人 |
| 遥想杜陵贤哲辈,风流儒雅亦难忘。 | 遥想杜陵那些贤能之士,他们的风度与儒雅令人难以忘怀。 |
三、简要分析
– 主题想法:诗中主要表达了诗人对友人杜甫的深切思念,以及对过去美好时光的怀念。
– 情感表达:通过“遥怜”、“愁鬓”、“归心”等词语,传达出诗人内心的孤独与惆怅。
– 艺术特色:语言简洁而富有意境,运用天然景物烘托情感,具有强烈的感染力。
四、小编归纳一下
《人日寄杜二拾遗》不仅是一首抒情诗,更是高适与杜甫之间友情的诚实写照。它让我们感受到古代文人之间那份超越时空的深情厚谊,也为后世留下了宝贵的文化遗产。
以上就是人日寄杜二拾遗翻译古诗相关内容,希望对无论兄弟们有所帮助。

